TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

宅魂书库 >> 古代耽美 >> 宅龙攻略 >> 【转】关于龙的错误认识(六)

【转】关于龙的错误认识(六) (1/1)

六、“佛经中的大鹏金翅雕可以吃龙,比龙厉害得多”

首先要搞清楚,中文佛经裏那个写成“龙”的字到底是不是中国人观念中真正意义上的龙。对相信这种说法的人来说,结果很可惜,稍微多去深究一下就能发现,佛经裏所谓的“龙”本就不能算龙——因为古印度语(梵语)中的这个字——,本来表示的是眼镜蛇!如果不信,可以去看看正宗的古印度宗教壁画,画中的完完全全就是一条100的大眼镜蛇而已,外形与历史上任何一个时期的中国龙都很难扯上关系。只是它来到中国以后,中国人自作多情地把它画成了中国龙的样子。而且,直到今天,眼镜王蛇的拉丁文学名仍然叫做,这正是从它的古印度名字音译过来的(因为印度最盛产眼镜王蛇)。对“解释也仅仅只是“古印度神话中的蛇神”,绝对没有任何地方提到过它与“龙”有关。如此一来,大鹏金翅雕只是在吃蛇而已,而雕这类大型猛禽捕食蛇类是很正常的。所以大鹏金翅雕吃“龙”完全是指蛇为龙,是一种偷梁换柱的说法。

地道的印度传统形象,中国龙是这个样子吗?

印度宗教图画中的“龙”王,就算被画成菩萨样子,实际上也仍然是蛇:

尽管今天中国的龙身躯像蛇一样细长,但前面已经说过,这种造型完全不是龙本来的真面目。我们的祖先对龙与蛇是分得非常清楚的,一点都不含糊。远古文物上糙朴素的动物图案和雕塑中,龙与蛇的外形仍然截然不同,龙是龙,蛇是蛇,一眼就能分清楚。只要是龙,肯定都有四肢,或者至少也有前肢,身体也绝不会像细绳子一样过於细长并且细均匀。

事实上,当佛教刚进入中国的时候,对於怎样转换不同文化中的概念,也出现了和今天中西方文化交流中一样的问题。英语中的“dragon”对应汉语中的“龙”,但国人见过典型的传统“dragon”后觉得二者差异较大,这样对应不妥。在那个遥远的时代,人们有没有认为把梵语中的“”翻译为汉语中的“龙”不妥,今天已经无法知晓,但结果是明确的:后来中国人都已经默认这种对应是合理的,印度的眼镜蛇也堂而皇之地披上了中国龙的皮。当今的许多国人在反对把“dragon”和中国的龙等同起来的时候,却本不知道早已与中国龙等同起来的印度蛇跟欧洲的dragon比起来,和真正的中国龙差异不知要大多少倍。

来自:龙的天空

原文:

【转】关于龙的错误认识(六)在线阅读


状态提示:【转】关于龙的错误认识(六)
本章阅读结束,请阅读下一章

宅龙攻略最新章节 - 宅龙攻略全文阅读 - 宅龙攻略txt下载 - 电波妹的全部小说 - 宅龙攻略 宅魂书库

猜你喜欢: 前任高攀不起我[快穿]贺新郎(家教)唯爱十年含桃翔天后宫冠天下打马歌桃花爱上狐狸精孤的自闭症系统入骨相思知不知枝上东君信波兰来客(H)王爷的忠犬剑色老爸是我的爸爸的脔宠(父子人兽)傻人傻福贡品(家教+网王)都是为了爱欺世新生风月街的道士这个和尚不正经白羽怀沙行回到过去总有人向我提亲重生财富弃妃俱乐部一个小村里的公众便器我和老公纯洁的SM游戏午夜诱惑腹黑老公:娇妻未成年
完本推荐: 师兄,让我到你碗里去完重生成为不二裕太被盯上的年轻漂亮ol母亲枷锁(魔戒/霍比特同人)[魔戒/霍比特]加里安今天也很心塞黑老大的退休生活(H)全门派对我好感度为负重生之灯泡丑小鸭再见不再是好友水隐江山少爷和熊快穿之仙男重生之官道宁小妹番外篇(剑三)靠颜值吃遍天下成神魔欲情缘(性别转换)我不是想掰弯你(肉)(剑三同人)不似参商谁宠我就跟谁天下第一好[SD同人]猫诱记暖凉自知[快穿]男主请问介意拉郎配么阑珊灯(帝侯劫系列之一)快穿之女主攻略大法领衔主演
最近更新: 仙剑淫侠传七轮回系统(无限绿帽轮回系统)背德情事(勾引篇)黑金教父(第二卷)罪狱国度无限狂想(架空)背德情事(换妻篇)背德情事(代孕篇)白帝学园外传之钢琴架前的肖静丝袜性奴妈咪的成长史棋艺双星汉服淫乱集会雅典娜传说邪天魔临H版jk伪娘老师沦为学校的肉便器崩坏3 恋与崩坏碧蓝航线 胡德的套路舰C 爱宕击坠!感受黑叔叔们的宠爱吧明日方舟 博士的日常:博士与闪灵少女前线 deep dark 拍卖会系列明日方舟 女仆德克萨斯的初夜侍奉樱岛麻衣 绿奴猪头少年看着麻衣学姐出轨听雪谱(在落雪的尽头等你)第七卷 112-131维西大陆岚山别恋(公媳)听雪谱(在落雪的尽头等你)第八卷 132-150明日方舟 沦陷在W脚下的罗德岛娱乐圈的无耻统治者和美艳的西方女子通过做爱一决胜负吧战舰少女 列克星敦和深海卡伯特的幸福生活

宅龙攻略最新章节手机版 - 宅龙攻略全文阅读手机版 - 宅龙攻略txt下载手机版 - 电波妹的全部小说 - 宅龙攻略 宅魂书库移动版 - 宅魂书库手机站